FANDOM


La traes Galería Transcripción

La traes es el segundo episodio de la Temporada 1 de El mundo de Craig y el segundo en general.

Sinopsis

Un juego vicioso de la traes causa estragos en el arroyo, reclamando que Kelsey "la traiga".

Personajes

Principales

Secundarios/menores

Transcripción

(El episodio comienza con Craig empacando unas botellas en su bolso para ir al arroyo)
(Una de las botellas se sale del bolso y cae en la mesa donde Bernard estaba estudiando y Jessica dibujando)
Craig: Perdón!
Bernard: Ya podrías irte al (Arroja la botella) tonto arroyo? Estoy intentando estudiar para un examen que haré en dos años.
Craig: (Suspira)
(La escena se traslada a Craig llegando a la casa de Kelsey, cuando llega, golpea la puerta y Kelsey abre)
Craig: Hola Kelsey! Lista para ir al arroyo?
Kelsey: Sí, solo debo acabar algo. (Música de fondo, Kelsey se torna dramática) Entra a mi morada (Se aleja hacia dentro lentamente)
(Craig entra lentamente a la casa de Kelsey)
Kelsey: (Deja de caminar lento y avanza corriendo) (Con su voz normal) Mi papá no está, entra con tus cosas del arroyo.
(Craig estaba por entrar, pero se detiene en la alfombra de la entrada por el grito de Kelsey)
Kelsey: (No visible) Pero quítate los zapatos!
(Kelsey se sienta en una silla y sigue leyendo un libro)
Kelsey: (Leyendo) "Y luego, lo apuñaló, en el cerebro" (Cierra el libro) Es un buen momento para parar!
(Kelsey corre hacia la cocina mientras Craig se quita los zapatos y observa una foto de Kelsey y su padre)
Craig: Wow, no puedo creer que tu papá te deje usar tu capa para el retrato familiar.
Kelsey: (Mientras se lava las manos) Sí, le dije que una guerrera jamás posaría para un retrato sin su armadura. Qué podía hacer? (Se baja de la pequeña escalera en la que estaba parada y se dirige a la jaula de Mortimer) Quería un retrato familiar y sin mí solo es un retrato de un hombre con bigote.
Craig: (Mientras se quita el otro zapato) Tienes suerte de no tener hermanos molestos.
Kelsey: (Kelsey abre la jaula de Mortimer y él se para en el dedo de Kelsey) Sí, cada día hasta la cena somos yo y Mortimer, "Una joven paladín y su perico". Nadie nos molesta, (comienza a entristecerse) ni nos habla, o, nos hace bocadillos en la tarde...
Craig: (Se para) Suenas triste!
Kelsey: (Se alegra otra vez) Ser una gran guerrera requiere de ¡tristes y dolorosos! sacrificios...
(Kelsey tiene una secuencia de narración en el fondo negro y una luz que la ilumina)
Kelsey: (Narrando) Dijo Kelsey mientras miraba hacia el horizonte, pues el dolor era el mejor amigo del guerrero. Y la venganza también era algo con lo que a veces pasaba el tiempo.
(Craig deja sus zapatos en la entrada y Kelsey corre hacia él)
Kelsey: Estoy lista!
La escena se traslada al Arroyo, más específicamente, un puente que atraviesa el arroyo, donde muchos niños se juntan para una carrera de barcos hechos de botellas.
J.P.: Oh, si! Estoy emocionado! Pero puede ser porque tomé cuatro litros de soda.
Marinero: (Parado en la baranda del puente) Ahoy amigos! Es hora de comenzar la gran carrera de botellas vacías!
(Los concursantes colocan sus barcos de botellas en la baranda del puente, pero Craig, Kelsey y J.P. aún se están preparando)
Marinero: En sus marcas, listos...
Kelsey: Tú puedes, Mortimer.
(Kelsey pone a Mortimer en un orificio en la botella)
Marinero: Al agua!
(Los concursantes arrojan sus botellas al arroyo y observan cómo avanzan)
(Gritos)
(Los gritos de los concursantes se detienen cuando un niño sale escapando de los arbustos y se detienen a mirarlo)
Aaron: Corran! Corran! (Se cae al suelo) Ella, viene...!
(La niña que persigue a Aaron aparece)
Aaron: No! No!
(La niña toca a Aaron)
Niña: Te toqué. La traes.
Aaron: Hmm.
J.P.: Ay no, la trae.
(Los concursantes de la carrera comienzan a escapar, Craig, Kelsey y J.P. se detienen para tomar a Mortimer)
Kelsey: Mortimer! Ya voy, mi cupido alado! (Se mete en el arroyo para rescatar a Mortimer)
Craig: Espera, te ayudo!
Kelsey: No seas el héroe... Esto es lo que hago! (Corre hacia Mortimer)
Craig: Ay!
(Aaron toca al marinero)
Aaron: La... traes...
Marinero: Aah!!
Aaron: Busca otro! (Se escapa)
(Kelsey sale del agua con Mortimer en su cabeza y el marinero la toca)
Marinero: Listo. Las traes.
(La escena se traslada a una secuencia de narración de Kelsey. Esta vez, está en un cielo oscuro con estrellas, flotando en el centro)
Craig: (La voz de Craig comienza siendo baja, y cambia lentamente a su voz normal) Kelsey... (Eco) Kelsey... (Eco) Kelsey... (Eco)
J.P.: Despierta, niña!
(La secuencia de narración termina y Kelsey se despierta desesperada. Craig, Kelsey y J.P. se encuentran cerca de su tronco)
Craig: Estás bien? Cómo está tu pulso?
Kelsey: Añorando una batalla.
Craig: Muy bien. Cuántos J.P. ves? (Señala a J.P.)
Kelsey: Ah, uno?
J.P.: No por mucho, haré un clon robot de mí mismo llamado Johnbot Paulmil.
Craig: Ves? Todo está bien.
Kelsey: No, nada está bien, porque la traigo!
J.P.: Aah! (Se tira hacia atrás y se cubre la cara) No me toques con tus manos demoníacas! (Se quita los brazos de la cara) Perdón...
Craig: Escucha, muchos niños la traen año con año, solo debes tocar a alguien más y esto acabará.
Kelsey: Cierto. (Mira alrededor y no ve a nadie) Hola? Hmm...
(J.P. se aleja un paso de Kelsey)
Kelsey: J.P., no se la voy a dar a ustedes!
J.P.: Lo sé... (Se acerca a Kelsey)
Craig: Yo sé donde encontraremos a muchos que puedes tocar -- el Árbol del Trueque!
J.P.: Sí! Vamos al árbol del trueque! -- A, uh, a encontrar a quién tocar.
(La escena se traslada al Árbol del Trueque. J.P. le entrega a Kit unas baterías)
J.P.: Papas, por favor!
Kit: Hmm... (Lame las baterías y se electrocuta brevemente, luego las quita de su lengua) Está bien, te lo cambio. (Tira de una soga y un estante con muchas papas sale de un cajón) Escoge algo.
(J.P. escoge unas papas llamadas "Beefers Picantes")
J.P.: Ooh! Beefers Picantes? (J.P. camina hacia un tronco)
(Mientras tanto, Kelsey y Craig llegan al árbol del trueque. Kelsey está cubierta con una chaqueta azul marino y encapuchada)
Craig: Toca a alguien, a quien sea.
Kelsey: Es que quiero escoger a la persona correcta.
Craig: Pues, mejor hazlo rápido, porque si alguien te reconoce, todos van a correr.
(J.P. encuentra a Craig y Kelsey)
J.P.: Hola chicos! (Corre hacia ellos) Miren e--! (Choca a un niño y lo hace caer, junto con sus dulces) Ay, perdóname.
Bobby: Mis dulces...
(J.P. y Craig se agachan para recoger los dulces)
J.P.: Déjanos ayudarte. (Él y Craig recogen los dulces) Perdón, estaba muy emocionado por estas papas.
Craig: (Silenciosamente) Tócalo!
(Kelsey estaba por tocarlo pero se echa atrás)
J.P.: En serio lo siento, amigo.
Bobby: Está bien. (Se retira comiendo sus dulces)
J.P.: Qué buen chico!
Craig: Por qué no lo tocaste?!
J.P.: Ibas a tocarlo?!
Kelsey: No. Una guerrera real jamás le haría eso a un pequeño niño indefenso. Quiero una batalla real!
Craig: Pues quién será un oponente digno?
(Se escucha un silbato y música infantil alegre, es Jason que llegó al árbol del trueque y empuja a unos niños mientras pasa)
Jason: Abran paso! (Moja con su pistola de agua a unos chicos que estaban platicando) Hojas secas, la segunda causa de los incendios forestales. Lo sé, les salvé la vida.
J.P.: Un Guardabosque Junior...
Craig: Ugh! Actúan como si fueran importantes solo porque tienen un montón de insignias, yo también tengo una. (Se corre un poco la chaqueta y se ve una insignia azul que dice "Me lavo los dientes") Kelsey, si buscas un enemigo, ahí está.
Kelsey: Su arrogancia será su perdición.
(Jason se acerca al gran congelador donde Kit está detrás para intercambiar cosas)
Jason: Sabes? Aquí estoy todos los días manteniendo un arroyo seguro para todos. Creo que lo justo sería recibir unas papas gratis de vez en cuando.
Kit: Quieres papas, tienes que hacer un trueque.
(Mientras Jason saca unas canicas y las cuenta, Kelsey cae e inicia una secuencia de narración)
Kelsey: (En su mente) La venganza de Kelsey estaba al alcance. (Su dedo se acerca a la espalda de Jason) Con un solo toque, él quedaría transformado en un marginado, forzado a andar solo por el Arroyo, obligado a jugar totalmente solo cada día, (Comienza a resistirse) haciendo sus propios bocadillos por la tarde! (Su narración termina y se voltea) Uh!
(Craig y J.P. salen de un arbusto)
Craig: ¿Por qué se detuvo?
J.P.: Solo tócalo, Kelsey!
Jason: (Jadeo) (Señala a Kelsey) La trae!
(Todos se van corriendo del árbol del trueque para no ser tocados por Kelsey)
(J.P. y Craig se acercan a Kelsey)
Craig: Kelsey, Kelsey! Qué pasó?
(Kelsey se quita la chaqueta)
Kelsey: Seré una máquina asesina de corazón frío, pero someter a un niño a esto? La completa soledad, el abandono, no se lo desearía ni a mi peor enemigo.
Craig: Pero tienes que tocar a alguien, es el juego.
Kelsey: Bueno, pues... (Alza su puño) quiero acabar con el juego!
J.P.: Wow... se puede hacer eso? p-p-puede hacer eso?
Craig: No lo sé (Alza su bastón) -- pero conozco a alguien que lo sabe!
(La escena se traslada a la Roca Anciana. Craig, Kelsey y J.P. llegan allí y Craig golpea el suelo con su bastón para que los dejen entrar)
Craig: La gran sabiduría antigua es lo que buscamos, así que a los Ancianos del Arroyo invocamos!
(Mark se asoma)
Mark: Qué tenéis para ofrecer?
Craig: Grandes tesoros.
(Los tres se agachan. J.P. tiene sus beefers picantes y Kelsey una botella de soda)
Mark: Mmm... podéis gatear.
(Craig, Kelsey y J.P. entran a la Roca Anciana)
Barry: Bienvenidos viajeros. (Enciende una linterna e ilumina su cara) Los tres ancianos están ante ustedes.
David: (Enciende una linterna e ilumina su cara) Nadie ha habitado más tiempo en el Arroyo que nosotros.
Mark: Cuál es el problema? Sabiduría encontrarán. (Enciende las luces de la Roca Anciana) Pero rápido. Pues una campaña importante estamos a punto de jugar!
(Craig, Kelsey y J.P. se arrodillan ante los ancianos)
Craig: Sus ancianidades, venimos buscando conocimiento sobre el gran juego, "Las Traes".
(Mark, Barry y David se sorprenden y Jadean)
Mark: Ay, ese juego miserable lleva más tiempo en el arroyo del que nosotros tenemos aquí. Nadie sabe siquiera quién lo empezó. Sus nombres se han perdido en las arenas del tiempo.
Barry: Creía que Kate Chapman lo había empezado.
Mark: No! Kate Chapman fue tocada por Joe Lanford.
David: Creía que Joe Lanford tocó a Ted Goldberg.
Mark: Nadie recuerda! De acuerdo?! Arenas del tiempo!
Barry: Qué habrá pasado con Kate Chapman?
Kelsey: No importa que niño la traía! Yo la traigo ahora!
David: La roca anciana ha sido afectada!
(David arroja la mesa para protegerse de Kelsey, ella se cubre con su capa)
Kelsey: No los voy a tocar, no tocaré a nadie! Solo quiero acabar con el juego!
Mark: Pues lo siento, pero no tiene final. Solo hay una regla en La Traes, si te tocan, la traes. Ese es el juego, es estúpido.
(Música triste de fondo)
Kelsey: Entonces si no toco a alguien, la traeré para siempre?
Mark: Me temo que sí.
(La música de fondo se detiene)
Barry: Oigan, (Les muestra a los ancianos información de su celular) Kate Chapman, ahora vive en Alemania.
(La escena se traslada al Tronco, con Craig y Kelsey sentados uno al lado del otro)
Craig: Tranquila, seguro hay algo que podemos hacer.
(Se escuchan ladridos y J.P. llega hacia Craig y Kelsey con un perro)
J.P.: Kelsey! Oye, oye, ya sé, si no quieres tocar a un niño, pues puedes tocar (Le coloca un dibujo de él a su perro) a un perro que está disfrazado de niño!
(El perro rompe el dibujo con su lengua)
Kelsey: J.P., agradezco que ofrezcas a tu perro para esto.
J.P.: Ah, no es mi perro.
Kelsey: Pero tengo que dejar el Arroyo -- para siempre.
Craig: (Se levanta) Qué? Por qué?
Kelsey: Escucharon a los Ancianos! Este juego es una plaga interminable. Y la única forma de impedir que alguien más la traiga, es que quien la trae abandone el Arroyo.
Craig: Pero por qué tienes que ser tú?
Kelsey: Porque soy una guerrera. He buscado una aventura durante toda mi vida. Creí que sería descabezar a un hombre cabra de 6 metros. Pero es terminar con la traes. Quizá mi destino sea estar sola.
Craig: No! Estar sola no es tu destino.
J.P.: Si, apuesto a que es del hombre cabra.
Kelsey: Ya sé lo que se siente estar sola. Es lo mejor para todos.
Craig: (Llora) Pero qué hay de lo que es mejor para ti? (Abraza a Kelsey)
Kelsey: Craig, la -- traes.
(Craig se aleja de Kelsey y tiene una alucinación que lo traslada a la época en que comenzó el juego de "La Traes")
(Craig cae en el suelo en el Arroyo, pero hace mucho tiempo atrás. Y tiene una ropa diferente)
Craig: Mi ropa!
(Un fantasma aparece en al lado de Craig)
Craig: Quién eres?
(El fantasma señala a dos niños)
Barnie: Hola Chuckie.
Chuckie: Hola Barnold.
Barnie: Se me ocurrió un nuevo juego. Se llama "la traes".
Chuckie: Oh, vaya. Cómo se juega a La Traes?
Barnie: Te mostraré.
(Barnie estaba por tocar a Chuckie)
Craig: Chuckie, no!
(La alucinación termina)
J.P.: Quién es Chuckie?
Kelsey: Craig! Iba a deshacerme de La Traes en el Arroyo! Tócame de vuelta!
(Kelsey persigue a Craig para que la toque, pero Craig se sube a la silla del Tronco)
Kelsey: Yo la traigo! Tú no la traes!
(Craig sube más la silla)
Kelsey: Baja ahora y ven a tocarme! Craig, tú no mereces esta maldición eterna.
Craig: Tú tampoco, Kelsey. Los guerreros también son personas. Tienen sentimientos. No tienes que sufrir sola para ser una superguerrera. Tienes que luchar. Incluso cuando parece imposible, porque tus amigos te necesitan.
(Kelsey y J.P. se miran levemente con una sonrisa)
Craig: Ahora yo te necesito, porque yo la traigo, y yo tampoco quiero tocar a ningún niño que ama estar en el Arroyo.
(Craig se sube al tronco)
Kelsey: Pues, supongo que una guerrera jamás se iría corriendo si un pequeño niño necesita ayuda.
Craig: Soy ese niño pequeño.
(Kelsey se baja del tronco)
Kelsey: Pues tenemos que tocar a un niño (saca su espada) que odie estar en el Arroyo.
Craig: Oh! Ya sé quien odia el Arroyo!
La escena se traslada a J.P. llevando a Bernard cerca del tronco.
(J.P. está vestido con un traje elegante)
Bernard: En serio hay un curso de preparación académica que se reúne aquí?
J.P.: Sí, y ahora me gustaría presentarte al líder del programa. (Señala al perro sentado en un pupitre, con un dibujo de su cara pegado en su cabeza)
Bernard: Un momento... (Se acerca al pupitre y toma el libro de matemáticas) Dijiste que estudian para los exámenes de admisión, pero esta guía de estudio es para otro tipo de examen. Y ese es un perro!
J.P. (Se mete su dedo en una oreja) El cerdo ya no tiene labial! Repito, el cerdo se quedó sin labial!
(Craig sale de unos árboles y cae cerca de Bernard)
Craig: (Débilmente) Tócame, hermano.
Bernard: No te voy a tocar nunca!
(Kelsey sale de los arbustos con su espada en mano)
Kelsey: Aah! Toca su mano o te cortaré la cabeza!
Bernard: Aah!
(Bernard se va corriendo huyendo de Kelsey, acompañada por Craig)
Kelsey: (Grita)
(Mientras tanto, Mark, acompañado de Barry y David, está intentando comerciar en el Árbol del Trueque)
Mark: Cómo que no aceptas Bitcoin?! A ver, David, saca tus regalos del bar mitzvah.
(Bernard sigue corriendo y hace caer a Barry encima de Mark y a David)
(Los ancianos se paran y Kelsey salta sobre sus cabezas, hasta que se para en el casco de David y le arroja la espada a Bernard, haciéndolo caer)
Kelsey: (A Craig, Señalando a Bernard) Rápido, tócalo!
(Craig toca a Bernard en el pecho)
Craig: Te toqué!
(Se muestra una escena en la que Craig sigue tocando a Bernard en un vacío azul grisáceo con un destello de luz blanco saliendo de Bernard)
(La escena termina y Craig deja de tocar a Bernard)
Craig: (Sonriente) La traes. Toca a alguien más.
Bernard: Para eso fue todo esto? Eres un tonto. (Se para y se quita la tierra de su camisa) Esto es muy tonto! Por eso necesito estudiar -- porque no tengo palabras para describir lo to... tonto que eres! (Se va del Arroyo)
Kelsey: (Suspira) (Recoge su espada) Tienes razón, mi destino no es estar sola. Es golpear las cabezas de los demás!
(J.P. viene corriendo hacia Craig y Kelsey)
J.P.: No puedo creerlo, lo hicimos! (Gritando) Oigan todos, "la traes" se fue del Arroyo por siempre!
(Los niños celebran)
(Craig pone sus manos en los hombros de Kelsey y J.P.)
(Craig ve a los fantasmas de su alucinación, uno de ellos lo saluda y Craig le devuelve el saludo)