FANDOM


Ganas de explorar Galería Transcripción

Ganas de explorar es el primer episodio de la Temporada 1 de El mundo de Craig y el primer en general.

Sinopsis

La búsqueda de Craig para mapear todo el Arroyo lo lleva a él y a sus amigos al traicionero Huerto de Hiedra Venenosa.

Personajes

Principales

Secundarios/menores

Transcripción

Craig: Ja!
[Craig despliega un papel sobre la mesa y suelta algunos mapas y lápices]
Craig: Y ahora crearé el mapa más completo del Arroyo que jamás se haya dibujado!
[Cuando Craig está a punto de empezar a dibujar, llega Bernard con su novia]
Bernard: Fuera de aquí, Craig. Alexis y yo tenemos que terminar nuestra presentación para literatura avanzada.
Alexis: Hay mucho que decir sobre "cumbres borrascosas".
Bernard: Eso opino yo.
Craig: Pero estoy haciendo algo muy importante por aquí!
[Bernard se acerca a la mesa y toma uno de los lápices]
Bernard: Tan importante que debes usar plumones con olor a manzana?
Craig: Es de menta!
[Craig le quita bruscamente el marcador]
Craig: Y si!
Bernard: Bueno, ya vete y no estorbes.
[Craig gruñe y junta todo]
La escena cambia y Craig está sentado en el sofá con los mapas y los lápices en la mesa de centro.
[Jessica llega]
Jessica: El tiempo es dinero, Craig!
[Jessica enciende la televisión y aparece un programa sobre economía]
Conductora: La bolsa de valores continúa su semana de ganancias. [continúa hablando]
Jessica: Creo que deberías diversificar tu portafolio.
Craig: Ay...
[Craig junta todo de vuelta]
La escena cambia y Duane está haciendo ejercicios.
Duane: Si no duele, no sirve para nada. [Jadeos]
[Craig llega]
Craig: Papá, no le darías la espalda a un niño sin lugar para dibujar, ¿verdad que no?
Duane: Claro que puedes -- dibujar aquí, hijo.
[Craig está por empezar a dibujar, pero se detiene cuando escucha un sonido proveniente de la máquina de ejercicios]
Duane: Hora de sentir el ardor!
[Duane hace ejercicios con más velocidad y la rueda de la máquina hace viento, causando que el material de Craig se vuele]
La escena se traslada al Arroyo.
[Craig coloca una tabla de madera sobre unos ladrillos para dibujar allí]
Craig: Cuando mi casa no es mi hogar, el Arroyo siempre lo es.
[Craig comienza a dibujar con su plumón de menta, mientras Mortimer come su comida sobre la cabeza de J.P., y Kelsey lo observa]
J.P.: [risas] Duele pero hace cosquillas.
Kelsey: Estoy enseñando a Mortimer a sacarle el cerebro a mis enemigos.
J.P.: Ya no me siento cómodo con esto. [Se levanta] [Hablando a Craig] Qué estás haciendo?
Craig: Estoy creando un atlas completo de todos los lugares emblemáticos del Arroyo.
[Kelsey y J.P. se acercan a ver]
J.P.: Ooh...
Craig: [Señala una parte del mapa] Aquí está el Monte Trineo donde Michelle Chin perdió tres dientes permanentes.
J.P.: Ah! Yo también perdí un diente. Era... [con sus dedos dentro de su boca] ¿cuál de estos era? Ay, ya me acordaré. [Sigue buscando entre sus dientes]
Craig: Y el carrito misterioso. Ese carrito de compras extraño [Señala otra parte del mapa] que Lisa Kowalski encontró de una cadena de supermercados de la que nadie jamás ha escuchado.
Kelsey: Herbenger's? Jamás compraría mis alimentos ahí.
Craig: Y el hoyo negro de David, ese agujero en el que cayó David Brenneman, [susurrando] escuché que se llenó los pantalones de lodo. Tantos niños legendarios que en la historia han dejado huella en el arroyo. [suspira] Quisiera ser uno de ellos.
[J.P. señala una parte del mapa que muestra un círculo vacío rodeado de Hiedra Venenosa]
J.P.: Oye, ¿qué es ese lugar grande y vacío?
Craig: Hmm... [observa esa parte en su teléfono] Parece un claro en medio del huerto de hiedra venenosa. Hasta donde yo se, ningún niño ha llegado al centro del huerto. Hasta ahora!
La escena se traslada al árbol del comercio, con Craig, Kelsey y J.P. intercambiando.
Craig: [Saca algunas cosas de su bolso] Bolsas, cinta adhesiva, y toda la loción de calamina que tengas.
Kit: A la orden!
[Kit sube al árbol y toma la loción de calamina]
Craig: Si descubrimos lo que hay en el centro del huerto, podremos poner nuestros nombres en el mapa. Seremos leyendas.
Kelsey: Leyendas! [En su mente, en un fondo negro, Kelsey es iluminada y habla] A Kelsey le gustaba esa idea. Los niños del arroyo cantarían sobre sus logros por siglos. [Fuera de su mente] Uh-hmm. Leyendas!
J.P.: No puedo creer que seremos los primeros en entrar hasta ahí. Pero me se el truco de la hiedra venenosa, ¡no te la comas!
Kit: Irán al huerto de hiedra venenosa?
[Craig, Kelsey y J.P. miran a Kit, ella baja de la soga]
Kit: No creo que sea buena idea. A todo niño que ha entrado a la hiedra, al salir, [le arroja la loción a Craig] ni siquiera sus padres lo reconocen!
[Craig, Kelsey y J.P. observan la foto de la loción]
Craig: Ser leyendas no va a ser fácil, pero nadie ha conseguido nada sin arriesgar! Nada! Al huerto de hiedra venenosa!
[Craig y sus amigos se visten con trajes especiales para que no les pique la hiedra, luego se acercan a la hiedra y se detienen]
Craig: 18 patios cuadrados de hiedra venenosa americana. Lo único entre nosotros y un viaje al hospital, es una fina capa de bolsa de basura.
J.P.: Mi mamá me dijo que un viaje más al hospital y me deshereda.
[Craig ata el hilo de una caña de pescar a un árbol para seguirlo y no perderse en la hiedra]
Craig: Esto nos ayudará a regresar, así que sujétalo. [Le entrega la caña a J.P.] Hora de entrar a la historia. Con cuidado!
[Craig, Kelsey y J.P. ponen sus pies en la hiedra cuidadosamente, y celebran por haber entrado]
J.P.: Eso, eso.
La escena cambia y comienzan la aventura.
[Kelsey va golpeando la hiedra con su espada]
Kelsey: Fuera de mi camino!
Craig: [Contemplando el paisaje] Wow, que silencioso y pacífico.
Kelsey: [Sigue golpeando la hiedra] Casi te hace olvidar que estamos rodeados de la planta más peligrosa de la tierra.
Craig: Tranquila, solo tenemos que seguir concentrados.
[Se escucha el sonido de un arbusto]
J.P.: Ayuda!
[Se observa a J.P. enredado en un árbol con la caña]
J.P.: Me atoré!
Craig/Kelsey: J.P.!
[Kelsey y Craig corren hacia J.P. y ven que una espina atravesó su traje]
Craig: La cinta adhesiva, tenla lista. [Saca la espina del traje de J.P.] Ahora!
[Kelsey coloca cinta en el hoyo del traje de J.P.]
J.P.: Lo siento amigos. Casi nos cuesta la misión. Todo porque creí ver una caracola marina por allá. [señala una parte del bosque] Pero ya aprendí la lección, no hay caracolas marinas por allá.
[Craig y sus amigos llegan hacia una roca grande]
Craig: Parece que ya estamos a 6 patios de profundidad en la hiedra.
J.P.: [Caminando hacia Craig con la caña] Por qué la gente mide las cosas en metros? Lo han pensado? Medir en patios tiene más sentido.
[La caña atrapa algo]
J.P.: Ay, no... [Intenta traer lo que atrapó la caña, pero el hilo se rompe]
Craig: [Inseguro] Ah -- seguro se enganchó en una rama. [Saca un mapa de su bolsillo] Bueno, tendremos que usar lugares emblemáticos para guiarnos.
Kelsey: [Narrando en su mente] Kelsey miró hacia atrás con sospechas, una planta enganchada podría tener la culpa, pero sus sentidos agudos de guerrera presentían algo más, algo siniestro.
Craig: Kelsey!
[La secuencia de narración de Kelsey termina]
[Kelsey se voltea y se tapa con su capa]
Kelsey: Woosh!
[Craig, Kelsey y J.P. siguen caminando]
Craig: Lo mejor de los descubrimientos es nombrarlos. Ustedes qué opinan? Combinamos todos nuestros nombres en uno?
[Se oye un sonido proveniente de la hiera, y Craig, Kelsey y J.P. se detienen]
Craig: Podría ser... Cra-Jot-Elsey? J-Craig-Kel?
[Se siguen oyendo sonidos y la hiedra se mueve]
Kelsey: [Saca su espada] Alguien nos sigue de cerca!
[Jadeos por parte de los tes]
J.P.: Estamos rodeados! [A Craig] Revisa el radar! Cuántos monstruos hay? Cuántos--}}:
[Se vuelven a oír sonidos y la hiedra se mueve]
J.P.: Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep --}}:
Craig: Por qué haces beep?
J.P.: Hago beep-beep cuando estoy nervioso.
[Un tronco amarrado a una soga sale de los árboles y casi golpea a Craig, Kelsey y J.P., pero ellos saltan y se corren del tronco]
Craig: Aah! [Se voltea] Wow. Trajes! Revisen los trajes!
[Kelsey revisa su traje y está intacto]
Kelsey: Estoy bien.
Craig: [Tocando su traje] La integridad de mi traje sigue al 100%. J.P.?
[J.P. se quita la mano de su panza y se ve que su traje se rompió]
Craig: Hay una ruptura!
[Craig y Kelsey sujetan a J.P. y corren para salir de la hiedra]
J.P.: Déjenme rascarme!
[Craig mira el mapa]
Kelsey: No me obligues a noquearte.
Craig: [Señala hacia adelante] El arroyo cruza el huerto allí adelante!
[J.P. se tira al suelo cuando salen de la hiedra]
[Craig abre más el traje de J.P. y ve que tiene una erupción]
Craig: Nooo! Te maldigo Toxicidendron radicans, que es hiedra venenosa en Latín!
Kelsey: El tiempo es esencial. Hay que extirparle el estómago para que no se expanda. Ugh, muerde eso. [Pone una ramita en la boca de J.P.]
J.P.: Oh, trata de salvar mis órganos vitales, por favor.
Kelsey: Mmm... [Alza su espada]
Craig: Espera! Espera, hay que probar la loción. [Craig abre su bolso pero se da cuenta que la loción no está] Qué? E-Estaba justo aquí.
Kelsey: [Jadeo] [Señala el suelo]
[Se observan pisadas humanas en el suelo, y las huellas se dirigen a la hiedra]
Craig: No puede ser. No puede haber alguien en la hiedra.
Kelsey: No es alguien, Craig. Es algo y aquí está. Y lo peor es que tiene pies humanos. Nuestras provisiones no están, nuestra seguridad está comprometida y ya perdimos a uno de los nuestros.
[J.P. se levanta]
J.P.: A quién?
Kelsey: Deberíamos salir hacia el arroyo mientras sigamos con vida.
Craig: Pero si alguien o algo está esforzándose tanto para alejarnos de aquí, debe haber algo grande que proteger.
[Algo se mueve entre la hiedra y se dirige a Craig, Kelsey y J.P]
Kelsey: Por aquí!
[Craig, Kelsey y J.P. escapan de lo que los persigue y se suben a un árbol]
Craig: Sigan moviéndose!
[El trío sigue saltando las ramas y sus trajes se van dañando]
Craig: Adónde se fue?
Kelsey: No lo sé!
[La rama en la que están parados se empieza a romper]
Craig/Kelsey/J.P.: Aah!
[El trío salta a una rama de otro árbol mientras la otra rama se cae]
Craig: Ya no hay más ramas para saltar!
Kelsey: Con los trajes así no es seguro bajar.
J.P.: [Rascándose la panza] Oigan, ayuda. Me estoy rascando alrededor pero siento que pronto tendré que rascarme todo.
Craig: Lo siento tanto, amigos. Quería convertirnos en exploradores legendarios, y ahora moriremos aquí en un árbol. Ningún buen explorador muere en un árbol!
J.P.: Uh, ¿cómo no? Magellan tuvo una fatalidad con un arbusto de fresas.
Craig: Solo quería ser recordado. Ahora voy a bajar.
Kelsey: En serio? Qué?
J.P.: Qué?
Craig: Voy a saltar y correré lo más rápido que pueda por ayuda.
Kelsey: Eso es una locura. Acaso te volvió loco el árbol, Craig?
Craig: No, solo perdí de vista lo más importante: no tener comezón.
[Craig salta del árbol]
Kelsey/J.P.: Nooo!
[Craig rebota en algo y vuelve hacia el árbol]
J.P.: Ah, esto fue rápido.
Craig: Oigan, tenemos que saltar!
[Craig, Kelsey y J.P. saltan y caen en un trampolín, luego siguen saltando en él]
Kelsey: Si!
J.P.: Me encantan los trampolines!
Craig: Es esto! Esto es lo que no debíamos encontrar! [Saca su mapa y un lápiz] Ahora, ¿qué escribo en el mapa?
Kelsey: Monte Kelsington!
J.P.: Trampolín!
[Se vuelve a oír el sonido en la hiedra]
Craig: Hm?
[Algo está por salir de la hierba, Craig y J.P. se asustan y abrazan a Kelsey]
[Finalmente sale de la hiedra un niño pequeño sin camisa ]
[J.P. y Craig sueltan a Kelsey]
Craig: Eras -- eras tú quien nos estaba siguiendo?
Aquél sin comezón: Si. La gente me llama [susurrando] "aquél sin comezón"}}:
J.P.: [Señalando al niño] Amiguito! Cuidado! Estás parado sobre hiedra venenosa!
Aquél sin comezón: Lo sé. Pero yo nací con un poder especial, soy inmune a la hiedra venenosa. [Frota una hoja de hiedra venenosa por su cara y nada le ocurre]
Kelsey: [Se baja del trampolín y corre hacia el niño] Pues ojalá seas inmune a las espadas! [Acerca su espada hacia él]
Craig: Kelsey! Espera!
[Kelsey amenaza al niño poniéndole la espada en su cara]
Aquél sin comezón: Por favor, lo siento! Es que no tenía otro lugar a donde ir.
Kelsey: [Kelsey le quita la espada] Ah?
Aquél sin comezón: Verán, tengo 6 hermanos y hermanas en casa, así que nunca tengo espacio a solas.
J.P.: Qué fuerte...
Aquél sin comezón: [Toma otra hoja de hiedra venenosa] Pero gracias a mis poderes de hiedra venenosa, encontré un lugar donde nadie se atreve a entrar. Puedo saltar en este trampolín en paz. Hasta ahora...
[La hoja que el niño tomó se va con el viento]
Aquél sin comezón: Aquí tienen. [Le arroja la loción a J.P.] Cuando dibujen esto en su mapa, solo díganle a todos que no salten con zapatos.
[J.P. se pone la loción en su panza]
J.P.: Ahh!
Craig: Hmm... [Saca su mapa y escribe algo en él, luego se lo muestra al niño]
Aquél sin comezón: [Jadeo] [Leyendo el mapa de Craig] "PELIGRO, NO ENTRAR!!"?
Craig: Sería genial ponerle nuestro nombre a este descubrimiento, pero, sé lo que se siente necesitar espacio. Y siempre hay más arroyo por explorar.
Aquél sin comezón: Gracias! Siempre voy a recordar lo que hiciste por mí.
J.P.: Leyendas...
[Se escucha el sonido de una tuba, indicando que casi es la hora de la cena]
J.P.: Hora de cenar! [Tararea]
[Kelsey detiene a J.P. de meterse en la hiedra]
Kelsey: J.P.! Se nos acabará la calamina antes de dar 5 pasos en la hiedra!
J.P.: Pero entonces me perderé la cena! Y eso alterará todo lo que sigue en mi vida para siempre!
Craig: Hmm... [Jadeo]
[La escena cambia y se ve a Craig, Kelsey y J.P. en la rama del árbol en que estuvieron]
Craig: Listos?
[Craig, Kelsey y J.P. saltan hacia el trampolín y hacen rebotar al niño sin comezón, que luego baja con mucha más fuerza y hace rebotar a Craig, Kelsey y J.P. muy alto, lo que les permite ver la ciudad desde arriba]
Craig/Kelsey/J.P.: Vaya...
[Craig, Kelsey y J.P. caen en el jardín de una casa, luego se levantan]
Kelsey: La-la-leyendas.
[Kelsey se desmaya y Craig y J.P. se quejan del dolor]
J.P.: Ouch...
Craig: Ay, saltamos muy alto.